窥基塔。位于西安市长安区杜曲镇西韦村兴教寺内,分立玄奘舍利塔两侧,为玄奘两名弟子之灵塔。窥基原名尉迟洪道,是尉迟敬德的侄子。 17岁时拜玄奘为师,唐太宗赐其法号窥基。他聪慧好学,很快就能帮助翻译经文。50岁时,去世在译经院的书案旁边。弟子将窥基葬于玄奘 法师旁,并建造舍利塔。其塔为三级方形楼阁式砖塔,高约7米,底边长2米。唐永淳元年(682)始建,大和三年(829)重建。此塔为第 一批全国重点文物保护单位,同时列入《世界遗产名目》之中。
Kui Ji Pagoda
The Kui Ji Pagoda,situated inside Xingjiao Temple,Xiwei Village,Duqu Town,Chang` an District of Xi` an City,are two disciples` columbarium Pagodas which stand on both sides of Xuan Zang` s Sarira Pagoda. Kui Ji` s old name was Weichi Hongdao,nephew of Yuchi Jingde. At the age of 17,he acknowledged Xuan Zang as his master. Taizong of Tang rewarded him the Dharma name Kui Ji. He was intelligent and studious,soon be able to help translate the scriptures. At the age of 50,he passed away on the writing desk of scripture translation center. His disciples buried him besides the tomb of Xuanzang and built a sarira stupa for him. His stupa is a three-storeyed pavilion-styled square brick pagoda,7 meters in height and 2 meters of the side length on the ground floor. It was originally built on the first year of Yongchun Reign in the Tang Dynasty (682) and reconstructed on the 3rd year of Taihe Period (829). It also was recorded in the World Natural Heritage List.
窺基塔。西安市長安区杜曲鎮西韋村の興教寺に位置し、玄奘舍利塔の両側に立てたれ、玄奘の 2人弟子の塔である。窺基の元の名は尉迟洪道で、尉迟 敬德の甥である。17歲の時、玄奘の弟子になり、唐文宗から法名窺基賜われてある。賢くて勤勉のため、すぐに経文の翻訳を助けるようになつていた。50 歲に、訳経院の書案の隣で死去し、弟子は窺基を玄奘のそばに埋蔵し、利塔を建造したのである。窺基塔は三層 方形楼閣式の煉瓦塔で、高さは約7メ一トル、 下の辺長は2メ一トル、唐永淳元年(682)に建造し、大和三年(829) に再築された。当時に“世界遺産名簿” に収録されている。