深度阅读
大唐——“珎·寳”——踏波东来



奈良 东大寺
遣唐使从难波出发踏上东来中土之路时,除了憧憬,更多的是期待。两国方方面面的交流也深度展开。由遣唐使携带入中土的“和同开珎”钱币,进一步展示了这种交融。其中所用“開”字几乎和中土当时铸币“开元通宝”之“開”如出一辙。


唐代铜 铜鎏金 开元通宝
望野博物馆 藏

和同开珎缩字版银钱
古泉文库 藏

西安袁林先生藏品

文字在文化交流中扮演着非常特殊的角色。汉字在古代亚洲文化圈中有着举足轻重的位置,其中日文更同汉字有着千丝万缕的联系。
除前所列的钱币面文相近外。在“踏波东来——朝臣备的大唐世界”特展中还有两件特殊的展品值得观众留意。这类有文字出现的唐代陶瓷制品非常罕见。

一、唐三彩釉书“寳”字铭圆盘。二、外黑里白刻“珎”字铭碗。



唐三彩釉书“寳”字铭圆盘
望野博物馆 藏



外黑里白刻“珎”字铭碗
望野博物馆 藏
第一件器物为书写铭,第二件器物是刻铭。两个器物的文字使用都很有趣,所使用文字都出现了和前列钱币文字的时代及书写习惯的关联性。

关于“珎”字,《康熙字典》【午集上】【玉字部】【玉篇】,俗“珍”字。《说文解字》【卷一】【玉部】宝也。从玉声。陟邻切。『说文解字注』(珍)宝也。宀部曰。宝、珍也。是为转注。古音在十三部。
中日两国的开元通寳、和同开珎铸币,所涉及的“寳”“珎”字都有相同元素的“珎”,故而成为当时的时代流行。从《说文》到《康熙字典》,“寳”和“寶”从“王·尔”到“王·缶”的微小区别变化,由此也可梳理出时代的变化。
因而知道,“珎”字当“珍”也有“宝”意。故而可以确认中古时代文字辨识,更多是将“珎”做为“宝”字使用,但有“珍”意。“开元通寳”与“和同开珎”,两泉应皆为“宝”音。
外黑里白刻碗、唐三彩圆盘, “珎”“寳” 也。
END
“征文”与投稿?
我们希望聚合有生命力的与艺术、收藏、历史研究相关的原创思想观点、有独特视角的学术见解,所以特别开放原创内容投稿通道。尤欢迎观点新颖、论证缜密、文字精炼、引注完整的研究佳作,务求恪守学术道德,谢绝一稿多发。欢迎朋友们踊跃投稿。
投稿邮箱 wymuseum@163.com
弘扬中华文化 传承民族精粹
历史|传承|文物鉴赏|品味|文化
博物馆开放时间
深圳:周二至周日 09:00-21:00,周一闭馆
松山湖:周二至周日09:00-18:00,周一闭馆
地址
深圳市龙华区梅龙大道与东环二路交汇处龙华文化中心三楼
东莞市松山湖礼智路1号松山湖望野博物馆(筹)
电话
深圳:0755-81781731
松山湖:0769-22222975